Лариса Ніцой, письменниця

Верховна Рада України. Сесійна зала. За трибуною стоїть голова комітету культури Ніколай Княжицький. Мікрофон вмикають депутатові Лесюку.

Лесюк:

– Я не зрозумів, ми ж на комітеті вже неодноразово говорили, що це законопроект про функціонування УКРАЇНСЬКОЇ мови як державної, ми ж казали, що по всьому тексту законопроекту написати, що це УКРАЇНСЬКА мова. Ми ж за це голосували. Як так сталося, що в тексті законопроекту, який ми розглядаємо зараз в залі – всюди фігурує епітет ДЕРЖАВНА замість українська. В основі всього стоїть УКРАЇНСЬКА мова. Бо це мова України, бо це мова українців. Хіба ми поширюватимемо за кордоном державну мову? Ми поширюватимемо УКРАЇНСЬКУ мову. Франція популяризує французьку мову, Англія – англійську, а Україна – українську. Це законопроект про УКРАЇНСЬКУ мову. Державна – це додатковий статус УКРАЇНСЬКОЇ мови. Ми захищаємо УКРАЇНСЬКУ мову, а не статус. Чому по всьому законопроекту вилучено УКРАЇНСЬКА і написано державна?

Княжицький:

– Бо державна має ширше значення, тому ми кругом написали ДЕРЖАВНА мова.

Мікрофон вмикають Чубарову.

– Пане Княжицький, хочу вам подякувати за те, що включили по всьому тексту КРИМСЬКОТАТАРСЬКУ мову.

Княжицький соловейком:

– Так, ми любимо кримських татар. Ми поважаємо вашу кримськотатарську мову. Кримськотатарська мова також зазнала переслідувань і втрат. Ми підтримуємо кримськотатарську мову! Ми будемо розвивати кримськотатарську мову! Ми все зробимо для кримськотатарської мови.

Господи, чому цей пан так соловейком не співає, коли УКРАЇНСЬКУ мову треба назвати УКРАЇНСЬКОЮ? Мова українців називається УКРАЇНСЬКА (!), а не державна. Український народ розмовляє українською мовою. Бо якщо наша мова називається державною, то як називається народ – державний?

Якщо ви пишете кругом по тексту законопроекту замість українська – державна, тоді замість кримськотатарської треба писати – мова корінного народу. Якщо ви понаписували по тексту мову кримських татар – кримськотатарську, то українцям напишіть, що їхня мова УКРАЇНСЬКА.

Страшно, страшно писати УКРАЇНСЬКА. Боязно називати свою мову в повен голос так, як вона називається.

І ці малороси нам пишуть і ухвалюють закон про нашу мову…

Джерело: Лариса Ніцой